
Učenici/roditelji
Radi sprečavanja unosa i širenja ovog oboljenja u školu, potrebno je da postupate na sledeći način:
o Ukoliko imate simptome i znake bolesti* potrebno je da ostanete kod kuće i javite se telefonom svom lekaru i obavestite učitelja/razrednog starešinu.
o Uz savet lekara boravite u kući do prestanka simptoma, odnosno do kraja perioda zaraznosti, i ograničite – izbegavajte kontakte sa drugim osobama.
o Uredno uzimajte preporučenu terapiju, u slučaju pogoršanja zdravstvenog stanja odmah se javite svom lekaru.
o Obavestite o svojoj bolesti i sve osobe koje su bile u kontaktu sa vama unutar sedam (7) dana.
o Ukoliko ste bili u kontaktu sa osobama obolelim od ove bolesti pratite svoje zdravstveno stanje tokom sedam dana od kontakta. U slučaju pojave simptoma ostati kod kuće, javiti se svom lekaru i obavestite učitelja/razrednog starešinu.
o Primenjivati opšte mere prevencije** u sprečavanju i suzbijanju širenja gripa.
*Oboljenje slično gripu (OSG)je ono kod kojeg postoji iznenadna pojava temperature (iznad 38oC), praćena bolovima u mišićima i zglobovima, suvim kašljem i simptomima od strane gornjih disajnih puteva.
**Shodno preporukama SZO opšte mere prevencije, kao što su držanje odstojanja od najmanje 1 m od drugih osoba, higijena disajnih puteva (pokrivanje nosa i usta prilikom kašljanja i kijanja papirnatom maramicom koju odmah treba nakon upotrebe baciti, a ruke oprati tekućom vodom i sapunom), higijena ruku i provetravanje prostorija u kojima se boravi, su najefikasnije mere prevencije i suzbijanja gripa izazvanog novim tipom virusa A (H1N1).
o Ukoliko imate simptome i znake bolesti potrebno je da ostanete kod kuće i javite se telefonom svom lekaru i obavestite kolegijum/direktora ustanove.
o Obavestite o svojoj bolesti i sve osobe koje su bile u kontaktu sa vama unutar sedam (7) dana (kolege na poslu, odeljenje – učenike).
o Uz savet lekara boravite u kući do prestanka simptoma, odnosno do kraja perioda zaraznosti (oko sedam dana), i distancirajte se od socijalnih kontakata.
o Uredno uzimajte preporučenu terapiju, u slučaju pogoršanja zdravstvenog stanja odmah se javite svom lekaru.
o Ukoliko ste bili u kontaktu sa osobama obolelim od ove bolesti pratite svoje zdravstveno stanje tokom sedam dana od kontakta. U slučaju pojave simptoma ostati kod kuće, javiti se svom lekaru i obavestite kolegijum/direktora ustanove.
o Svako odsustvo đaka u odeljenju čiji ste učitelj/razredni starešina prijavite radniku škole koji će biti od strane kolegijuma/direktora određen da vodi evidenciju o odsustvovanju sa nastave pre svih đaka i nastavnog osoblja, a potom i drugih zaposlenih u ustanovi (nedeljna ili dnevna evidencija o zdravstvenom stanju u odeljenju, koja se u pisanoj formi izjave/informacije dostavlja osobi koja vodi evidenciju i komunicira sa nadležnom zdravstvenom/epidemiološkom službom).
o Često tokom dana provetravati prostorije u kojima se sprovodi nastava.
o Organizovati zdravstveno-vaspitni rad o opštim merama prevencije gripa primereno uzrastu, u saradnji sa domom zdravlja ili IZJZ/ZZJZ.
Direktor/kolegijum
o Da upozna sve zaposlene:
§ sa značajem praćenja zdravstvenog stanja svih članova kolektiva;
§ sa sprovođenjem opštih mera prevencije u sprečavanju širenja respiratornih infekcija (higijena ruku, higijena disajnih puteva...);
§ sa postupkom u slučaju da se registruje učenik/student/zaposleni u kolektivu.
o Da obezbede štampanje brošura i postera sa zdravstveno-vaspitnim porukama i preporukama u vezi bolesti izazvane novim virusom gripa A (H1N1).
o Da obezbede kontinuirano informisanje članova kolektiva o aktuelnoj epidemiološkoj situaciji novog gripa A (H1N1) u Srbiji i merama koje se preduzimaju i koje će se kada i na koji način preduzimati.
o U saradnji sa nadležnom zdravstvenom i epidemiološkom službom da obezbede kontinuirano saradnju i povratno informisanje, uz nalaganje primene određenih mera kako za sprečavanje, tako i za suzbijanje širenja oboljenja (npr. lična zaštitna oprema, dezinfekciona sredstva, režim zatvaranja škola itd).
o Zajedno sa opštinskim, gradskim, okružnim vlastima tokom školske 2009/2010. potrebno je da sprovedu pripremne radnje kako bi zajednički postupali po preporukama.
o Komunikacija ka svim segmentima društva u realizaciji akcionog plana pre i tokom pandemije, uključujući i režim zatvaranja škola.
o Organizacija aktivnosti koja zadovoljava minimum procesa rada.
o Alternativni načini sprovođenja nastavnih aktivnosti.
o Reorganizacija radnih mesta osoba u riziku (trudnice, osobe za hroničnim poremećajima zdravlja – dijabetes, astma, srčane smetnje, bubrežna oboljenja itd).